Click on members only to view information for members only- contact details and minutes of meetings. We have a growing section of midi files for rehearsal- members and non members are welcome to look- click on music files above.
Translations of Bouzignac programme;
Translations of texts given out on 24 th Nov
Ecce festivitas amoris
Behold the feast of love, and therefore day of joy and tears. Christ’s body is given [for us], therefore [this is] a day of joy. We worship [Christ’s] punishment. Behold the memory of the Passion. O love, o pain. I tremble; I am stunned. Behold the day of joy. O sweet honey! Behold the memoria of the Passion. O bitter nature. This wonderment gives birth not to speech but to silence. Behold the feast of love, behold the memory of the Passion.
In pace in idipsum
In peace, in true peace I shall sleep and take my rest. If I give sleep to my eyes, and slumber to my eyelids, I shall sleep and take my rest.
Salve, Jesu piissime
Hail, most holy Jesus. Renew me in your sacred river, because [its waters] have washed away disgrace. Hail, head most deserving of worship; hail, hands; hail, feet; hail, beloved side; hail, blows; hail, holy wounds.
Let us all rejoice and be glad, for, behold, the Lord, our Saviour will come in courage. Moreover, his arm will hold power from sea to sea and from river to river right up to the ends of the earth, as he wears the crown of the kingdom upon his head. He will reign over all nations. Let us all rejoice and be glad.
Surrexit pastor bonus
The good shepherd has risen, the one who laid down his life for his sheep. Alleluia. And he thought it worthy to die for his flock, alleluia. And since Christ died at our Eastertime, alleluia.
I was seriously afflicted and crying aloud. My throat became hoarse. I was seriously afflicted and crying aloud. My eyes became dim, and yet I place my hope in my God.